Lại biết thêm câu chuyện tình nữa...Càng giống, càng gợi nhiều suy nghĩ... Bài hát này thật chẳng có điều gì giống với câu chuyện tình đó cả, nhưng đâu đó giữa khoảng cách không gian và thời gian, nó nghĩ họ có thể cảm nhận được...
Too many roads dead-end streets
I lost my way endlessly
looking for something
to restore my faith
and give me the strength to fight again
Cũng đã lâu lắm rồi không có hứng thú với những bài hát như vậy, chắc tại tác động bên ngoài đã làm ảnh hưởng ít nhiều đến tiềm thức của mỗi con người. Còn nhớ ai đó đã nói tại sao lại quá già so với cái tuổi ăn không no, lo chưa tới . Nhưng chắc họ không biết được những điều xảy ra đằng sau nó.
Uhm, làm sao họ biết được, họ còn quá xa lạ với cái lòng tin đổ nát mà nó đang cố gây dựng lại. Mỗi người mỗi cách suy nghĩ khác nhau, cũng chẳng trách họ được. Quan niệm của họ về những gì xảy ra xung quanh khác với những gì nó nghĩ. Tự nhiên có cảm giác thật lạ... Hình như càng ngày con người ta không còn trân trọng món quà thiêng liêng mà tạo hóa đã ban tặng, một tình yêu chân thành.
Too many words beat me hard
cos they never meant what they said they would
I have been taken, broken, abandoned alone
I guess i was resigned to give in
Còn nhớ lúc nhỏ ba và mẹ thường dẫn nó đi dạo quanh cái thành phố nhỏ yên bình và tĩnh lặng. Cuộc sống khi đó tuy khó khăn nhưng lại thật sự là khoảng thời gian nó chẳng thể nào quên được. Một mái ấm gia đình, 3 mái đầu tràn ngập tiếng cười rộn rã. Người ta thường nói mẹ gần gũi với con gái, nhưng với nó điều đó chỉ đúng một nửa mà thôi. Mẹ âu yếm thương yêu, ba thì không. Ba nghiêm khắc và ít nói. Mỗi lời ba nói ra thật có giá trị trong gia đình. Ba hiểu nó nhất vì ba biết rằng nó thừa hưởng những gì ba có, duy chỉ có một điều nó khác biệt, cứng đầu. Ba hay la rầy nó về những câu nói vô ý thức nhưng rồi sau đó ba lại bù đắp cho nó bằng cái tình thương vô bờ bến trong suốt quãng thời gian đó.
The very first time back then i knew
I'll be needing you
I was lost and you gave me direction again.. yeah
Những tưởng cái mái ấm đó sẽ tồn tại mãi và làm điểm tựa cho hành trang vào đời cho đến một ngày cơn sóng thần đến và kéo những hạnh phúc nhỏ nhoi đi ra xa khỏi đời nó. Nó cô đơn và lạc lõng giữa cái cuộc đời đầy rẫy những cạm bẫy. Nhìn quanh quẩn nó không còn nhìn thấy bàn tay của ba nắm chặt lấy nó mỗi khi hoảng sợ, không còn nghe thấy những lời dạy bảo sau khi làm một việc gì lầm lỗi, không còn được ba hát ru trong những đêm hè..
Tất cả giờ chỉ còn nó... Mẹ thật yếu đuối giữa cái xứ lạ này, tất cả đè nặng trên đôi vai nó. Có khi nó thật muốn buông cái gánh nặng đó ra để đôi vai nhỏ không còn chảy máu, nhưng còn mẹ thì sao?... Nó tiếp tục mang đôi gánh đó và bước đi...
Nó thật sợ, sợ cho những gì sắp phải xảy ra, sợ cho cái đầu óc non nớt đã bị lão hóa, sợ ngay cả những người xung quanh. Lúc nào nó cũng tự hỏi, "Liệu họ có nói thật không? Liệu ta có tin được họ hay không?". Khó để hàn gắn một vết thương đã nhiều lần chảy máu.
Nó sợ... Kể từ dạo đó nó có cảm giác một ngày nào đó những gì nó có sẽ biến mất như hạt tuyết tan chảy trong lòng bàn tay. Tình cảnh mẹ và ba vẫn còn in sâu trong tâm trí nó liệu có bao giờ sẽ xảy ra cho nó không..Tình yêu nghe sao mơ hồ và mong manh như mảnh thủy tinh dễ vỡ, nó mệt mỏi và ko còn muốn nghĩ đến nữa...Tình yêu khi xưa thật trong sáng. Họ đến với nhau chẳng vì lí do tiền tài vật chất, chỉ đi theo những gì lí trí dẫn lối. Cùng một lời thề hẹn gắn bó với nhau nhưng sao ngày xưa họ trân trọng, gìn giữ cẩn thận, còn bây giờ..
Just when my hope had gone
Just when i needed someone to give me love
you came and rescued me yeah
you showed me right there
Just what i've been waiting for
lifted me up
guided me out from the dark
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
Cố lên bạn nhé, hãy đưa lịch sử trở lại với hiện tại, hãy đưa tình yêu về đúng với ý nghĩa của nó, cho tôi một hi vọng nhỏ nhoi để biết được rằng trong cái cuộc đời này vẫn còn một tình yêu đích thực..
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
Too many roads dead-end streets
I lost my way endlessly
looking for something
to restore my faith
and give me the strength to fight again
Cũng đã lâu lắm rồi không có hứng thú với những bài hát như vậy, chắc tại tác động bên ngoài đã làm ảnh hưởng ít nhiều đến tiềm thức của mỗi con người. Còn nhớ ai đó đã nói tại sao lại quá già so với cái tuổi ăn không no, lo chưa tới . Nhưng chắc họ không biết được những điều xảy ra đằng sau nó.
Uhm, làm sao họ biết được, họ còn quá xa lạ với cái lòng tin đổ nát mà nó đang cố gây dựng lại. Mỗi người mỗi cách suy nghĩ khác nhau, cũng chẳng trách họ được. Quan niệm của họ về những gì xảy ra xung quanh khác với những gì nó nghĩ. Tự nhiên có cảm giác thật lạ... Hình như càng ngày con người ta không còn trân trọng món quà thiêng liêng mà tạo hóa đã ban tặng, một tình yêu chân thành.
Too many words beat me hard
cos they never meant what they said they would
I have been taken, broken, abandoned alone
I guess i was resigned to give in
Còn nhớ lúc nhỏ ba và mẹ thường dẫn nó đi dạo quanh cái thành phố nhỏ yên bình và tĩnh lặng. Cuộc sống khi đó tuy khó khăn nhưng lại thật sự là khoảng thời gian nó chẳng thể nào quên được. Một mái ấm gia đình, 3 mái đầu tràn ngập tiếng cười rộn rã. Người ta thường nói mẹ gần gũi với con gái, nhưng với nó điều đó chỉ đúng một nửa mà thôi. Mẹ âu yếm thương yêu, ba thì không. Ba nghiêm khắc và ít nói. Mỗi lời ba nói ra thật có giá trị trong gia đình. Ba hiểu nó nhất vì ba biết rằng nó thừa hưởng những gì ba có, duy chỉ có một điều nó khác biệt, cứng đầu. Ba hay la rầy nó về những câu nói vô ý thức nhưng rồi sau đó ba lại bù đắp cho nó bằng cái tình thương vô bờ bến trong suốt quãng thời gian đó.
The very first time back then i knew
I'll be needing you
I was lost and you gave me direction again.. yeah
Những tưởng cái mái ấm đó sẽ tồn tại mãi và làm điểm tựa cho hành trang vào đời cho đến một ngày cơn sóng thần đến và kéo những hạnh phúc nhỏ nhoi đi ra xa khỏi đời nó. Nó cô đơn và lạc lõng giữa cái cuộc đời đầy rẫy những cạm bẫy. Nhìn quanh quẩn nó không còn nhìn thấy bàn tay của ba nắm chặt lấy nó mỗi khi hoảng sợ, không còn nghe thấy những lời dạy bảo sau khi làm một việc gì lầm lỗi, không còn được ba hát ru trong những đêm hè..
Tất cả giờ chỉ còn nó... Mẹ thật yếu đuối giữa cái xứ lạ này, tất cả đè nặng trên đôi vai nó. Có khi nó thật muốn buông cái gánh nặng đó ra để đôi vai nhỏ không còn chảy máu, nhưng còn mẹ thì sao?... Nó tiếp tục mang đôi gánh đó và bước đi...
Nó thật sợ, sợ cho những gì sắp phải xảy ra, sợ cho cái đầu óc non nớt đã bị lão hóa, sợ ngay cả những người xung quanh. Lúc nào nó cũng tự hỏi, "Liệu họ có nói thật không? Liệu ta có tin được họ hay không?". Khó để hàn gắn một vết thương đã nhiều lần chảy máu.
Nó sợ... Kể từ dạo đó nó có cảm giác một ngày nào đó những gì nó có sẽ biến mất như hạt tuyết tan chảy trong lòng bàn tay. Tình cảnh mẹ và ba vẫn còn in sâu trong tâm trí nó liệu có bao giờ sẽ xảy ra cho nó không..Tình yêu nghe sao mơ hồ và mong manh như mảnh thủy tinh dễ vỡ, nó mệt mỏi và ko còn muốn nghĩ đến nữa...Tình yêu khi xưa thật trong sáng. Họ đến với nhau chẳng vì lí do tiền tài vật chất, chỉ đi theo những gì lí trí dẫn lối. Cùng một lời thề hẹn gắn bó với nhau nhưng sao ngày xưa họ trân trọng, gìn giữ cẩn thận, còn bây giờ..
Just when my hope had gone
Just when i needed someone to give me love
you came and rescued me yeah
you showed me right there
Just what i've been waiting for
lifted me up
guided me out from the dark
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
Cố lên bạn nhé, hãy đưa lịch sử trở lại với hiện tại, hãy đưa tình yêu về đúng với ý nghĩa của nó, cho tôi một hi vọng nhỏ nhoi để biết được rằng trong cái cuộc đời này vẫn còn một tình yêu đích thực..
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
From: vietnamcayda
Meaning Of Love
Artist: Michelle Mcmanus
Too many roads dead-end streets
I lost my way endlessly
looking for something
to restore my faith
and give me the strength to fight again
Too many words beat me hard
cos they never meant what they said they would
I have been taken, broken, abandoned alone
I guess i was resigned to give in
The very first time back then i knew
I'll be needing you
I was lost and you gave me direction again.. yeah
[Chorus]
Just when my hope had gone
Just when i needed someone to give me love
you came and rescued me yeah
you showed me right there
Just what i've been waiting for
lifted me up
guided me out from the dark
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
As tears go by i could see
there' nothing i miss by the crying game
my heart beats like it's the real thing
I know i can feel it
but.. I've got the strength to fight again
The very first time back then i knew
I'll be needing you
I was lost and you gave me direction again.. yeah
[Repeat Chorus]
Can't you see on my face
Standing here
look at the smile you're bringing
there's no doubt in my mind
now you found it I'll hope again
[Repeat Chorus]
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
Artist: Michelle Mcmanus
Too many roads dead-end streets
I lost my way endlessly
looking for something
to restore my faith
and give me the strength to fight again
Too many words beat me hard
cos they never meant what they said they would
I have been taken, broken, abandoned alone
I guess i was resigned to give in
The very first time back then i knew
I'll be needing you
I was lost and you gave me direction again.. yeah
[Chorus]
Just when my hope had gone
Just when i needed someone to give me love
you came and rescued me yeah
you showed me right there
Just what i've been waiting for
lifted me up
guided me out from the dark
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
As tears go by i could see
there' nothing i miss by the crying game
my heart beats like it's the real thing
I know i can feel it
but.. I've got the strength to fight again
The very first time back then i knew
I'll be needing you
I was lost and you gave me direction again.. yeah
[Repeat Chorus]
Can't you see on my face
Standing here
look at the smile you're bringing
there's no doubt in my mind
now you found it I'll hope again
[Repeat Chorus]
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
Just when i needed it most
You showed me the meaning of love
Post a Comment
Post a Comment