Ngày trước. những gì tôi yêu quí nhất. tôi đều không học cách để gìn giữ ... tình cảm thì giống như cây cối vậy. phải rèn bản thân để chăm sóc nó thì nó mới sống được. mà tình cảm còn vô giá hơn nhiều vì nó xuất phát từ trái tim và sự hy sinh của người khác ...
Cuộc sống mặn chát. chất đầy nỗi niềm của một lời hứa ...
Những ngày xưa thân ái. qua mau như giấc mộng địa đàng. mong manh như một loài hoa yếu đuối. làm sao người ta có thể quen với mỏi mòn vô vọng. nhớ và yêu đến cháy mọi vì sao. rồi khi lời hứa đã chết thì ngôi sao cũng không bao giờ trở về chu kỳ của nó nữa.
Con sông còn có lúc thác ghềnh. huống hồ đời như bọt biển ...
Bạn tôi. ở đời. đánh giá cái gì đâu phải ở thời gian ở sớm hay muộn. mà là ở chính bản chất của nó ... những con người ràng buộc nhau qua những lời hứa. mà có mấy ai giữ được những lời hứa đó ... cuộc sống bây giờ thay đổi nhiều. cách sống cũng đa dạng và phong phú hơn. bạn hồn nhiên đến với tôi rồi cũng hồn nhiên làm tổn thương tôi. tôi buồn những lời nói vô tình. mảnh ghép của tôi và bạn tìm gặp nhau. chưa chạm vào nhau thì đã vỡ vụn ... tôi gác lại tất cả . nhé!
Mỗi người rồi phải tự đứng vững trên đôi chân của mình. Số Phận đâu phải trò chơi mà đòi cơ hội.
Đôi lúc tôi tự hỏi. người ta dễ dàng cúi xuống với những số phận không may nhưng không dễ để thương yêu những người hạnh phúc hơn mình ... tại sao??? nhìn về những con đường em đã đi qua và giúp anh trả lời câu hỏi này.
Anh đã gởi những lời hứa của em vào gió. nhờ gió mang về cho em ... lời hứa không dễ dàng đến ... phải không em?!
Lời dịch
Lẽ ra anh nên biết từ lâu rằng có điều gì đó không ổn chứ
Anh chỉ là chưa bao giờ đoán được ẩn ý
Và rồi ngày kia anh thức giấc,nhìn thấy em ra đi
Chẳng để lại thứ gì ngoài trái tim anh
Liệu anh có thể làm gì được cho em đây?
Những lời hứa hẹn chẳng bao giờ đến 1 cách dễ dàng cả
Nhưng xin hãy nói cho anh biết, nếu có cách nào có thể mang em quay trở lại
Thì anh sẽ làm tất cả cho em.
Anh đi lang thang, tâm trí nặng nề
Tự hỏi lòng mình sẽ làm gì đây
Bởi vì khi em đã ra đi, anh mới biết là mình cần có em biết bao hơn là phải để mất em
Liệu anh có thể làm gì cho em đây?
Những lời hứa hẹn chẳng bao giờ đến 1 cách dễ dàng cả
Em biết không anh đã quyết định lần này anh sẽ thực hiện
Về lời hứa mà anh đã hứa với em
Em chẳng bao giờ nghĩ rằng anh yêu em cả
Anh cho là em nghĩ anh quá thận trọng
Nhưng chỉ vì anh quá tự hào nên chẳng thể nói rõ ra
Bây giờ thì anh biết, hãy cứ để mọi cảm nhận của mình biến mất (vì thế xin nói cho anh biết)
Liệu anh có thể làm gì cho em đây?
Những lời hứa hẹn chẳng bao giờ đến 1 cách dễ dàng cả
........
Cuộc sống mặn chát. chất đầy nỗi niềm của một lời hứa ...
Những ngày xưa thân ái. qua mau như giấc mộng địa đàng. mong manh như một loài hoa yếu đuối. làm sao người ta có thể quen với mỏi mòn vô vọng. nhớ và yêu đến cháy mọi vì sao. rồi khi lời hứa đã chết thì ngôi sao cũng không bao giờ trở về chu kỳ của nó nữa.
Con sông còn có lúc thác ghềnh. huống hồ đời như bọt biển ...
Bạn tôi. ở đời. đánh giá cái gì đâu phải ở thời gian ở sớm hay muộn. mà là ở chính bản chất của nó ... những con người ràng buộc nhau qua những lời hứa. mà có mấy ai giữ được những lời hứa đó ... cuộc sống bây giờ thay đổi nhiều. cách sống cũng đa dạng và phong phú hơn. bạn hồn nhiên đến với tôi rồi cũng hồn nhiên làm tổn thương tôi. tôi buồn những lời nói vô tình. mảnh ghép của tôi và bạn tìm gặp nhau. chưa chạm vào nhau thì đã vỡ vụn ... tôi gác lại tất cả . nhé!
Mỗi người rồi phải tự đứng vững trên đôi chân của mình. Số Phận đâu phải trò chơi mà đòi cơ hội.
Đôi lúc tôi tự hỏi. người ta dễ dàng cúi xuống với những số phận không may nhưng không dễ để thương yêu những người hạnh phúc hơn mình ... tại sao??? nhìn về những con đường em đã đi qua và giúp anh trả lời câu hỏi này.
Anh đã gởi những lời hứa của em vào gió. nhờ gió mang về cho em ... lời hứa không dễ dàng đến ... phải không em?!
Promises don't come easy
Artist: Caron Nightingale
I should have known all along, there was something wrong
I just never read between the lines
Then I woke up one day and found you on your way
Leaving nothing but my heart behind
What can I do to make it up to you
Promises don't come easy
But tell me if there's a way to bring you back home to stay
Well I'd promises anything to you
I've been walkin' around with my head hanging down
Wondrin' what I'm gonna do
'Cause when you walked out that door, I knew I needed you more
Than to take a chance on losing you
What can I do to make it up to you
Promises don't come easy
You know I've made up my mind to make it work this time
That's the promise that I give to you
You never thought I loved you
I guess you never thought I cared
I was just too proud to say it out loud
Now I know, to let my feelings go (so tell me)
What can I do to make it up to you
Promises don't come easy
You know I've made up my mind to make it work this time
That's the promise I can give to you
What can I do to make it up to you
Artist: Caron Nightingale
I should have known all along, there was something wrong
I just never read between the lines
Then I woke up one day and found you on your way
Leaving nothing but my heart behind
What can I do to make it up to you
Promises don't come easy
But tell me if there's a way to bring you back home to stay
Well I'd promises anything to you
I've been walkin' around with my head hanging down
Wondrin' what I'm gonna do
'Cause when you walked out that door, I knew I needed you more
Than to take a chance on losing you
What can I do to make it up to you
Promises don't come easy
You know I've made up my mind to make it work this time
That's the promise that I give to you
You never thought I loved you
I guess you never thought I cared
I was just too proud to say it out loud
Now I know, to let my feelings go (so tell me)
What can I do to make it up to you
Promises don't come easy
You know I've made up my mind to make it work this time
That's the promise I can give to you
What can I do to make it up to you
Lời dịch
Lẽ ra anh nên biết từ lâu rằng có điều gì đó không ổn chứ
Anh chỉ là chưa bao giờ đoán được ẩn ý
Và rồi ngày kia anh thức giấc,nhìn thấy em ra đi
Chẳng để lại thứ gì ngoài trái tim anh
Liệu anh có thể làm gì được cho em đây?
Những lời hứa hẹn chẳng bao giờ đến 1 cách dễ dàng cả
Nhưng xin hãy nói cho anh biết, nếu có cách nào có thể mang em quay trở lại
Thì anh sẽ làm tất cả cho em.
Anh đi lang thang, tâm trí nặng nề
Tự hỏi lòng mình sẽ làm gì đây
Bởi vì khi em đã ra đi, anh mới biết là mình cần có em biết bao hơn là phải để mất em
Liệu anh có thể làm gì cho em đây?
Những lời hứa hẹn chẳng bao giờ đến 1 cách dễ dàng cả
Em biết không anh đã quyết định lần này anh sẽ thực hiện
Về lời hứa mà anh đã hứa với em
Em chẳng bao giờ nghĩ rằng anh yêu em cả
Anh cho là em nghĩ anh quá thận trọng
Nhưng chỉ vì anh quá tự hào nên chẳng thể nói rõ ra
Bây giờ thì anh biết, hãy cứ để mọi cảm nhận của mình biến mất (vì thế xin nói cho anh biết)
Liệu anh có thể làm gì cho em đây?
Những lời hứa hẹn chẳng bao giờ đến 1 cách dễ dàng cả
........
From: Thai Hoa
Post a Comment
Post a Comment